Parece hasta que nacieron en paises cambiados
NO RIAS DE MI, ARGENTINA
Asado liberado | Comidita balanceada |
Vino en las comidas | Agua, jugo y ojo ahí |
Sexo, todo el que quieran | Sexo? Para él, ni a todos les gusta |
Ni bien pisó en Sudáfrica y Dunga ya avergonzó Brasil. El eterno malumorado resolvió hacerse el gracioso con Maradona, que liberó todo en la selección Argentina, y le salió mal el chiste. Dijo, para quien quisiese oír, que ni todo el mundo gusta de sexo en Brasil. Que es eso?
Se acerca la copa del mundo, y también mucha letra para los diarios sensacionalistas. El diario Extra, una especie de Crónica de nuestro país, se mofó de Dunga cuando quiso hacerse el piola con Maradona.
Acá de a poco se va tomando clima de Copa del Mundo. La gente adorna las calles con banderas, banderines, pinta el asfalto, cuelgan globos, y todo lo que se les ocurra. Obviamente todo de colores verde, amarillo y azul.
Muchos brasileños se juntan a torcer en contra de Argentina, como muchos argentinos también he visto que se juntan a hinchar contra Brasil. Yo nunca fui de esos. Obviamente están las cargadas y todo eso, pero creo que nos respetan tanto, que por eso no me dicen mucho. Un brasuca en Argentina la pasaría mucho peor! Creo que ellos piensan más que nosotros que Argentina está para campeón y eso les pone mesura. Un cruce Argentina-Brasil sólo se daría en la final, si los dos ganan su grupo, o en semis si alguno sale segundo en su grupo. Así que nos tendría que ir bastante bien para cruzarnos.
Acá hay varias propagandas referenciandonós. Una es de la cerveza Skol, en la que actuan 5 argentinos, y no son truchados, son argentinos de verdad. Hablan en perfecto porteño sin concesiones al portugués. Sólo al final uno dice en portuñol 'sai fuera bundão' (tomatelás culo grande). Y la voz en off dice: 'Skol, qualquier torcida fica redonda' (Skol, cualquier hinchada queda redonda. Redonda es un adjetivo inventado por skol para decir que le cerveza baja bien, sienta bien). El video:
Lo que no entendí es porque hay dos que están con la camiseta de Uruguay. Se lo cuestioné a varios y ni se habian dado cuenta. También pasa que en portugués no existe el color celeste, le dicen azul-celeste. O sea, 'La Celeste' de Uruguay no tiene traducción al portugués, o seria 'A azul-celete', horrible!.
Les mandamos un 'Vamos Argentina carajo!' y besos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario